This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下沙龙 / 谈天说地 / 中译英,帮帮忙:1。我饱了。2、结帐。3、你有没有给我一个折扣?
-guest:;
2001-6-16
(#103482@0)
-
1. i'm full now.
2. check, please! (餐馆) check out (商店)
3. any discount for me?
-ingrid(樱桃);
2001-6-16
(#103517@0)
-
2 wrong, bill, pl餐馆, check out (in hotel), say nothing (in 商店)
-guest:;
2001-6-16
(#103526@0)
-
你错,在餐馆买单, 口语都说"check, pl". 如果你打过工, 就会知道老外都那么说.
不过你说的对, 在商店里, 大家都是直接去check out的. 嘿嘿...
-ingrid(樱桃);
2001-6-16
(#103535@0)
-
my view: check- in or out is because you sign-in, now your are leaving the hotel, so you check out,but that is not the case in a restaurant, i say "Bill, please" because the waiter(ess) really brings the bill (and candy) if you say "check" or "hey i pay" or snap fingers, all understand.
-guest:;
2001-6-16
{194}
(#103548@0)
-
it's not about how u think which one looks more reasonable. it's how they use it. otherwise, u won't learn native English.
-speed(如风);
2001-6-16
(#103616@0)
-
so u imply 'bill pl' is not right enough?
-guest:;
2001-6-16
(#103622@0)
-
I wouldn't say it's not RIGHT. however, native people don't use it this way.
-speed(如风);
2001-6-16
(#103625@0)
-
sure? 100% sure?
-guest:;
2001-6-16
(#103629@0)
-
I used to work in a Chines restraunt back in Missouri for about one year. I can't recall any american uses 'bill, please'. Or maybe too few for me to remember. anyway, using 'check please' will be much more common..:)
-speed(如风);
2001-6-16
(#103634@0)
-
I have eaten-out around may areas in Eastern NA, there are all sorts of epithets, they are all common, just a Q, if i say "how are you today?", what is the English we learned back in cn, what is the usage here?
-guest:;
2001-6-16
(#103642@0)
-
btw, u could also say 'could u bring me the check?'. however, if u say, 'could u bring me the bill?' it sounds awkward.bill is too formal to be used here. in my mind, bill usually refers to those statements that ur utitlity companies, credit card companies send to u monthly. or something like a bill from ur immigration lawyer.
-speed(如风);
2001-6-16
{209}
(#103637@0)
-
They say: "Check, please." I work in restaurant.
-littleboat(小舟);
2001-6-16
(#103557@0)
-
你做的那些好吃的, 是不是都是在餐馆学的呀?
-ingrid(樱桃);
2001-6-16
(#103563@0)
-
那是广东餐馆。我的手艺是我爸教的。
-littleboat(小舟);
2001-6-16
(#103567@0)
-
哇, 酷! 下次去M市, 去尝你的手艺好不好?:))
-ingrid(樱桃);
2001-6-16
(#103574@0)
-
好!
-littleboat(小舟);
2001-6-16
(#103588@0)
-
In an informal way, lots of people say " Can I have the ticket Please ". " Check Please" is much more heard than "Bill Please".
-wonton_soup(Wonton Soup);
2001-6-16
(#103722@0)