This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 相亲和约会是一回事吗?
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11790972@0)
-
不是。婚前叫相亲,婚后叫约会。
-troyd(O);
2018-11-11
(#11790977@0)
+4
-
哈哈,神答案。 笑死了。
-jasminegu2018(jasminegu);
2018-11-11
(#11790982@0)
+2
-
Totally agree!
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11790993@0)
-
Big difference: 相亲 is for a contract, 约会 is for fun...
-hipacific(...MakesMeFeelLive);
2018-11-11
(#11790985@0)
-
Is it possible to sign a contract for fun? :p
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11790994@0)
-
相亲一定是约会,约会不一定是相亲.......昏前昏后都可以有约会,相亲只能是昏前.....相亲没戏就沦为一次不想提起的普通约会,但约会一不小心或早有预谋也有可能变成相亲......
-see1see(Isee);
2018-11-11
(#11791001@0)
+3
-
中文一会事,英文不完全一回事,有交集
-newvest1(newvest);
2018-11-11
(#11791010@0)
-
How to say each of them in English? I know the second one is dating.
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11791077@0)
-
Blind date ?
-sunshinecanada(Sunshine Canada);
2018-11-11
(#11791084@0)
+1
-
I don't know that one either...
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11791086@0)
-
直翻没对应的词。。。我觉得可以说“arranged dating”。
-letempsdescerises(百草园主);
2018-11-11
(#11791112@0)
+2
-
相亲成功后才有约会,顺序因果很重要
-canadacanada(枫下);
2018-11-11
(#11791092@0)
+1
-
一个为了结婚,一个为了耍流氓。结婚也是方便耍流氓。
-nowunderstood(whooweswho);
2018-11-11
{20}
(#11791108@0)
+1
-
流氓 has become a good word!
-sailor(Ocean & Mountain);
2018-11-11
(#11791130@0)
-
相亲 is blind date.
-sunshinecanada(Sunshine Canada);
2018-11-11
(#11791140@0)
-
相亲is for get an offer. 约会 is for get sex.
-liaison01(红桃A);
2018-11-11
(#11791146@0)
-
相亲的目的是为了找男女朋友,约会在中文里可以是商务约会
-samedayrightaway(赶路一族);
2018-11-11
(#11791160@0)
-
matchmaking 有着非常明确的目的性。dating 往往没有既定方针。
-the_dumb_one(耷目无神);
2018-11-11
(#11791162@0)
-
相亲比约会有趣多了,各方人士积极参与其乐融融,倒是主人公会羞涩一点
-octrev(请请请);
2018-11-11
(#11791168@0)
-
相亲是这样的
-temp2(枫下问题);
2018-11-11
(#11791178@0)
-
很多人眼睛看的是斜对面的人!
-uws(United We Sell);
2018-11-11
(#11791215@0)
-
他们可真是赶上了好时代啊。
-canadacanada(枫下);
2018-11-11
(#11791222@0)