×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

转帖:一首在全球华人圈子引起哄动的英文诗

本文发表在 rolia.net 枫下论坛诗相传是出于纽约州立大学水牛城分校荣誉退休物理学教授Duo-Liang Lin 的手笔;这位学者表达的是整个中华民族的愤慨… 以前国弱受欺凌,好不容易开始崛起又受敌视,中国人做什么都似乎不对,你们西方人究竟想我们怎样生存?这首诗近期在网上热传,原因是它反映了华人的心态,抒发了华人长期以来的集体压抑。诗以英文撰写,又在华盛顿邮报刊登,是受到双重标准困扰的海外华人向西方偏见射出的一箭。西方某些人对中国的敌意与偏见,原因复杂,有中国人自己的缺失,也有种族歧视、有色眼镜、利益冲突、以至害怕中国崛起等因素。互联网是中西交往的重要桥梁,在这种情势之下,如何促进沟通?这首诗实在值得中国人三读,值得西方人三读。

What Do You Really Want from Us?
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril.
When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat.
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets.
When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs.
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair share.
When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you screamed, It Was an Invasion!
When tried Communism, you hated us for being Communist.
When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist.
When we have a billion people, you said we were destroying the planet.
When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights.
When we were poor, you thought we were dogs.
When we loan you cash, you blame us for your national debts.
When we build our industries, you call us Polluters.
When we sell you goods, you blame us for global warming.
When we buy oil, you call it exploitation and genocide.
When you go to war for oil, you call it liberation.
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law.
When we uphold law and order against violence, you call it violating human rights.
When we were silent, you said you wanted us to have free speech.
When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes.
“Why do you hate us so much﹖”we asked.
“No,” you answered, “we don't hate you.”
We don't hate you either, But, do you understand us?
“Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······”
What do you really want from us?
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many chances.
Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World.
We want One World, One Dream, and Peace on Earth.
This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us.

给西方的诗
〈你究竟要我们怎样生存? 〉

我们是东亚病夫时,我们被说是黄祸;
我们被预言是下一个超级大国了,我们被指是主要威胁。
那时我们闭关自守,你走私鸦片来强开门户;
我们拥抱自由贸易了,你责骂我们抢走你的饭碗。
那时我们风雨飘摇,你铁蹄犯境要求机会均等;
我们要整合破碎的山河,你说我们「入侵」······ 叫喊「给西藏自由」。
我们试行马列救国,你痛恨我们成为共党分子;
我们拥抱资本主义了,你又恨我们当了资本家。
当我们的人口到达十亿,你说我们在摧毁地球;
我们要限制人口了,你说我们践踏人权。
那时我们一贫如洗,你视我们贱如狗;
我们有钞票借给你了,你怨我们令你国债累累。
我们发展工业了,你说我们是污染者;
我们有货品卖给你了,你说我们是地球暖化的因由。
我们购买石油,你说我们榨取兼灭族;
你们为石油开战,你说是为了解救生灵。
那时我们动乱无序,你说我们没有法治;
现在我们要依法平暴,你说我们违反人权。

我们静默无声时,你说我们欠缺言论自由;
我们不再缄默了,你说我们是被洗了脑的仇外暴民。
为什么你这样憎恨我们?我们想知道。
「不」,你说,「我不恨你们。」

我们也不恨你;只是,你了解我们吗?
「当然了解」,你说。 「我们消息多的是,有AFP、CNN、还有BBC······」

其实你究竟要我们怎样生存?

回答之前,请仔细的想一想······ 因为你的机会不是无限的。
已经够多了······ 这个世界容不下更多的伪善了。

我们要的是同一个世界,同一个梦想,靖世太平。
这个宽广、辽阔的蓝地球, 容得下你们,容得下我们。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 心情随笔 / 转帖:一首在全球华人圈子引起哄动的英文诗
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛诗相传是出于纽约州立大学水牛城分校荣誉退休物理学教授Duo-Liang Lin 的手笔;这位学者表达的是整个中华民族的愤慨… 以前国弱受欺凌,好不容易开始崛起又受敌视,中国人做什么都似乎不对,你们西方人究竟想我们怎样生存?这首诗近期在网上热传,原因是它反映了华人的心态,抒发了华人长期以来的集体压抑。诗以英文撰写,又在华盛顿邮报刊登,是受到双重标准困扰的海外华人向西方偏见射出的一箭。西方某些人对中国的敌意与偏见,原因复杂,有中国人自己的缺失,也有种族歧视、有色眼镜、利益冲突、以至害怕中国崛起等因素。互联网是中西交往的重要桥梁,在这种情势之下,如何促进沟通?这首诗实在值得中国人三读,值得西方人三读。

    What Do You Really Want from Us?
    When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril.
    When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat.
    When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets.
    When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs.
    When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair share.
    When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you screamed, It Was an Invasion!
    When tried Communism, you hated us for being Communist.
    When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist.
    When we have a billion people, you said we were destroying the planet.
    When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights.
    When we were poor, you thought we were dogs.
    When we loan you cash, you blame us for your national debts.
    When we build our industries, you call us Polluters.
    When we sell you goods, you blame us for global warming.
    When we buy oil, you call it exploitation and genocide.
    When you go to war for oil, you call it liberation.
    When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law.
    When we uphold law and order against violence, you call it violating human rights.
    When we were silent, you said you wanted us to have free speech.
    When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes.
    “Why do you hate us so much﹖”we asked.
    “No,” you answered, “we don't hate you.”
    We don't hate you either, But, do you understand us?
    “Of course we do, ”you said, “We have AFP, CNN and BBC's ······”
    What do you really want from us?
    Think hard first, then answer ······ Because you only get so many chances.
    Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World.
    We want One World, One Dream, and Peace on Earth.
    This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us.

    给西方的诗
    〈你究竟要我们怎样生存? 〉

    我们是东亚病夫时,我们被说是黄祸;
    我们被预言是下一个超级大国了,我们被指是主要威胁。
    那时我们闭关自守,你走私鸦片来强开门户;
    我们拥抱自由贸易了,你责骂我们抢走你的饭碗。
    那时我们风雨飘摇,你铁蹄犯境要求机会均等;
    我们要整合破碎的山河,你说我们「入侵」······ 叫喊「给西藏自由」。
    我们试行马列救国,你痛恨我们成为共党分子;
    我们拥抱资本主义了,你又恨我们当了资本家。
    当我们的人口到达十亿,你说我们在摧毁地球;
    我们要限制人口了,你说我们践踏人权。
    那时我们一贫如洗,你视我们贱如狗;
    我们有钞票借给你了,你怨我们令你国债累累。
    我们发展工业了,你说我们是污染者;
    我们有货品卖给你了,你说我们是地球暖化的因由。
    我们购买石油,你说我们榨取兼灭族;
    你们为石油开战,你说是为了解救生灵。
    那时我们动乱无序,你说我们没有法治;
    现在我们要依法平暴,你说我们违反人权。

    我们静默无声时,你说我们欠缺言论自由;
    我们不再缄默了,你说我们是被洗了脑的仇外暴民。
    为什么你这样憎恨我们?我们想知道。
    「不」,你说,「我不恨你们。」

    我们也不恨你;只是,你了解我们吗?
    「当然了解」,你说。 「我们消息多的是,有AFP、CNN、还有BBC······」

    其实你究竟要我们怎样生存?

    回答之前,请仔细的想一想······ 因为你的机会不是无限的。
    已经够多了······ 这个世界容不下更多的伪善了。

    我们要的是同一个世界,同一个梦想,靖世太平。
    这个宽广、辽阔的蓝地球, 容得下你们,容得下我们。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 可以作为五毛党的最佳读物,,,整个诗歌不知所云,,逻辑混乱,,, 按照这个逻辑,我也可以写一个歌颂希特勒古德里安第一装甲师和纳粹党卫军的诗歌,,,,
      • 写个看看,别光说不练,要英文的,2年前你不就说你最喜欢用英文讲演吗
        • 老芮,马楠都可以用流利的英文痛骂美国,,,呵呵,,,好像据说张维迎等人英文,法文,德文都很优秀,,,,,,但是,思维模式永远也变不了,,,,
          • 一看就知道是 unix 同志.
          • 这句话我赞同。以前就有人说过类似的话。 “肉联FQ盼天变”,指那帮一脑子共党思维,却铁杆反共的人物。(#6364926@0)
            • 什么是共党思维? 原文指的是近300年来中国人思想和西方理念的矛盾. 共党思维还代表不了中国人. 这是 时代变化中的中国人困惑. 和先走一步的日韩台没什么不同
              • 我没有评价该诗作者的思维是僵化的共党思维,另一方面,对作者所写也有一定的感触。我回sun的贴是因为几年前unix推荐给我们他最爱的政治类书籍,写的那是和当年学校里的政治教材一样的东西,僵化教条,只不过一切都是反过来的。
                • 的确反共并不一定就是民主的代表. 我完全同意。 另外, 原文中的那种困惑在从那个国家刚出来或仍在国内的人都会碰到. 影响可能是一辈子或几代人, 共产思维只是传统皇权思维的草根化体现和衍生而已.
                • 可以达到引导人类走向光明,摆脱愚昧的伟人基本是100多个,,图书类似的也是400多本。。。无论哈佛,耶鲁,剑桥等大学都是类似的名单,,,当然,北朝鲜,中国的名单是完全不同的,,,
                  书本基本是各说各有理,,,比如鸦片战争,茅海建,剑桥,全球通史都有过不同的讲解,但是,基本的思路和模式是类似的,,,就好象是川菜,鲁菜,各种食物味道不同,,,,数据,总结方式类似,某些小观点不太一样,,

                  一翻开中国历史教材的鸦片战争,,基本就是数据歪曲,逻辑混乱,,基本就是用草根和垃圾当食物了。。

                  我想,只要是书,肯定都是教条和死板的,,,,但是,基本的模式和方法都类似,不能太离谱。。

                  卢梭和伏尔泰的看法就不同,,,,,,美国建国初期,汉密尔顿和亚当斯密的观点也不同。。。但是,这些人的基本出发点和逻辑都是自洽的,可以算各自都合理。都是可以算作引导人类前进的伟人级别。



                  总体感觉,西方各个大学的教育体制和推荐的400本书的名单还是算合理和靠谱,,呵呵

                  中国的教育体制下,,那些所谓的推荐图书就当是上厕所的手纸吧,,,借用袁腾飞的话,中国的历史书“只有5%的内容是正确的”
                  • 我觉得你少看点这样的书,就可以和你的朋友一起世纪佳缘了。这绝对是作为聊友对你的忠告。
      • 作为诗歌,它的韵律是差些。说到逻辑思维,就不一定了。
        一般思维混乱的人,看别人都是混乱的。
        • 这个就是我困惑的地方,有时间你可以指点我,我刚给各位提问了一个初级问题,,楼上,,
        • 看过你多个发言,很佩服你,你也是这里资格很老的饱学之人,,,也许你可以回答我刚提问的初级问题,这个问题我一直想不通,,,困惑了2个月了。请您指教:
          我清清楚楚的记得,在刘晓波获得诺贝尔奖金的那天,,,这里基本所有的ID都讨论这个敏感问题。。。

          90%以上的ID发言都是类似:


          刘晓波是个美国人养的狗

          刘晓波就是喜欢舔美国人的屁眼

          刘晓波接受过美国CIA的资金

          刘晓波这样的人无论在哪个国家都是要被枪毙的,这样的人在美国也是要被关到监狱

          刘晓波这下有钱了,可以获准美国绿卡了

          刘晓波被人利用,美国人就是喜欢用人权当幌子





          具体原话不记得,但是大概含义就是如此。

          所以,我很想知道这里90%大部分人的真实想法,这里大部分人都是熟读唐诗宋词,世界历史哲学,饱学之人为什么都是这样的观点?

          我是一个IT工程师,人言轻微,谦虚谨慎,绝对达不到各位高手的水平,,希望各位不吝赐教,,
          • 对不起,我也不经常混这里,你说的那天,我还真没什么印象。
    • 当我们的人口到达十亿,你说我们在摧毁地球;我们要限制人口了,你说我们践踏人权 ... 你究竟要我们怎样生存?
    • 一代不如一代。这个洋教授洋洋洒洒的洋诗,远不如俺们土老冒的土诗,俺们就一句话:纵做鬼,也风流。。。
      • 是哦,不过你说的是LXB,洋教授说的是西方社会。
        • 这土诗可不是我写的,是济南大名府的一个作家的大作。指的也不是晓波兄,而是那些已经和将要(包括你在内)为和谐而献身的国人。。。
          • 风流的应该是LXB,摇身一变,和平大使了。
        • LXB是“纵做鬼,也幸福”,做鬼还要风流的是汤显祖牡丹亭的牡丹花下死。
    • 写这首诗的人肯定没有出过国,"When we were poor, you thought we were dogs","那时我们一贫如洗,你视我们贱如狗",狗在西方地位很高,是尊称。。。
      • 看帖不仔细:“纽约州立大学水牛城分校荣誉退休物理学教授Duo-Liang Lin 的手笔”
        我觉得这是指旧中国以前很多租界门口挂的“华人与狗不得入内”的牌子。
      • 说话别那么自负,这首诗出自世界军事论坛,也是一位和我经常谈论军事装备的聊友之手,的确是在美国大学实验室搞物理的。这句话当时有人问过,出发点是百年前华人与狗的典故。翻译是后来其他人加的。
        • 既然是英文诗,我只是用西方文化来理解它,这种把狗比喻成很贱的说法,绝大多数西方人是无法理解的。不过写诗的人还真是UB退休讲授,估计是写给国人看的。。。
        • 世界军事论坛里不少人的想法基本和张召忠和毛新宇教授的想法类似,,,,,有个人叫顾健,还有一个是很有名的翻译《西方军事历史》的鈕忠先?思维深刻的不多
        • 基本上,西方的所有军事和二战的有关录像和纪录片我都看过,,,富勒,哈特的军事书我也看过,