×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

【天气很好,炮打小草】。。。。先给小草上些眼药。

本文发表在 rolia.net 枫下论坛侧重和倒装



……盖韵文之制,局囿于字句,拘牵于声律,散文则无此等禁限。

韵语既困羁绊而难纵放,苦绳检而乏回旋,命笔时每意溢于句,字出乎韵,类旅人收拾行螣,物多箧小,安纳孔艰。无已,“上字而抑下,中词而外出”(《文心雕龙?定势》),必于窘迫中矫揉料理,故歇后倒装,不通欠顺,而在诗词中熟见习闻,安焉若素。此无他,笔舌韵散之“语法程度”,各自不同,韵文视散文得以宽限减等尔。后世诗词险仄尖新之句,《三百篇》每为之先。

如李颀《送魏万之京》:“朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初渡河”(“昨夜微霜,[今]朝闻游子唱骊歌,初渡河”),

白居易《长安闲居》:“无人不怪长安住,何独朝朝暮暮闲”

(“无人不怪何[以我]住长安[而]独[能]朝朝暮暮闲”),

黄庭坚《竹下把酒》:“不知临水语,能得几回来”(“临水语,不知能得几回来”),皆不止本句倒装,而竟跨句倒装,《诗?七月》已导夫先路:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”(“蟋蟀七月在野,八月在宇,九月在户,十月入我床下”)。

词之视诗,语法程度更降,声律愈严,则文律不得不愈宽,此又屈伸倚伏之理。

如刘过《沁园春》:“拥七州都督,虽然陶侃,机明神鉴,未必能诗”(“陶侃虽然 [作]拥[有]七州[之]都督”);

元好问《鹧鸪天》:“新生黄雀君休笑,占了春光却被他”(“君休笑,却被他新生黄雀占了春光”),属词造句,一破“文字之本”,倘是散文,必遭勒帛。

------------ (钱钟书《管锥编--毛诗正义--雨无正》)更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 心情随笔 / 【天气很好,炮打小草】。。。。先给小草上些眼药。
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛侧重和倒装



    ……盖韵文之制,局囿于字句,拘牵于声律,散文则无此等禁限。

    韵语既困羁绊而难纵放,苦绳检而乏回旋,命笔时每意溢于句,字出乎韵,类旅人收拾行螣,物多箧小,安纳孔艰。无已,“上字而抑下,中词而外出”(《文心雕龙?定势》),必于窘迫中矫揉料理,故歇后倒装,不通欠顺,而在诗词中熟见习闻,安焉若素。此无他,笔舌韵散之“语法程度”,各自不同,韵文视散文得以宽限减等尔。后世诗词险仄尖新之句,《三百篇》每为之先。

    如李颀《送魏万之京》:“朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初渡河”(“昨夜微霜,[今]朝闻游子唱骊歌,初渡河”),

    白居易《长安闲居》:“无人不怪长安住,何独朝朝暮暮闲”

    (“无人不怪何[以我]住长安[而]独[能]朝朝暮暮闲”),

    黄庭坚《竹下把酒》:“不知临水语,能得几回来”(“临水语,不知能得几回来”),皆不止本句倒装,而竟跨句倒装,《诗?七月》已导夫先路:“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”(“蟋蟀七月在野,八月在宇,九月在户,十月入我床下”)。

    词之视诗,语法程度更降,声律愈严,则文律不得不愈宽,此又屈伸倚伏之理。

    如刘过《沁园春》:“拥七州都督,虽然陶侃,机明神鉴,未必能诗”(“陶侃虽然 [作]拥[有]七州[之]都督”);

    元好问《鹧鸪天》:“新生黄雀君休笑,占了春光却被他”(“君休笑,却被他新生黄雀占了春光”),属词造句,一破“文字之本”,倘是散文,必遭勒帛。

    ------------ (钱钟书《管锥编--毛诗正义--雨无正》)更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 2. 【旧事重提,睚眦必报】---- 迟到的英雄救美
      上次【长相思】活动,小草诘问双子的 “明月升故乡”,阿苏的 “凋落西风岂旧颜” ,不合语法,俺一直有话要说,没有逮住机会,现在看到钱钟书先生所言,正是我心中之意,正好搬来做援兵。

      李颀《送魏万之京》:“朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初渡河”

      白居易《长安闲居》:“无人不怪长安住,何独朝朝暮暮闲”

      黄庭坚《竹下把酒》:“不知临水语,能得几回来”

      元好问《鹧鸪天》:“新生黄雀君休笑,占了春光却被他”

      杜甫: 香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。


      如果古人这些诗句可以,那双子阿苏的诗句,也没有问题。诗之语法,不同其他,声律愈严,文律不得不愈宽,这是诗的特点。诗不是语法教科书。

      阿苏 “凋落西风岂旧颜”,是步险棋,诚然有歧义,初读不太顺。不过只要转念一想,就明白其意思了。而且比“西风凋落岂旧颜” 更好。且不说合律,诗感也好,更深婉一些。凋落西风岂旧颜,我当时读到,立即想到是 “凋落于西风的岂止旧颜”,青春,梦想,甚至亲人,万事无常,一切都随风而去。这样诗意更好。西风凋落岂旧颜,则太实了。

      山贼本早就想英雄救美,但是一直延搁到现在,真是迟到了。

      【旧事重提,睚眦必报】---- 迟到的英雄救美。阿苏应该在西北楼请俺吃凉皮!
      • 赫赫,好,随时准备好钱袋
        • 小草似乎被打得抱头鼠窜了----噢呀!!!!!!!!!!
          • 草草在看Oscar。。。
      • 好! “凋落西风岂旧颜” is better ...
        阿苏也应该在西北楼请俺吃凉皮!
      • 不知怎的,想起一件旧事
        以前在某家公司上班的时候,大家去跟老板要求加工资,老板说:“你们出去看看,多少人下岗、失业啊,比起他们来,你们应该满足了。”
        • 这样的老板魄力还不够呀。不会借力打力。
          • 呵呵,他想啊,可是国有公司,他想开人不是那么容易的
            • 国有的就更简单了,我当头那会儿,可高唱主旋律,谈公司文化,个人职业生涯。克服困难化悲痛为力量哈。
              • 手下人肯定很恨你,哈哈
                • 该涨的,想留下的自然会涨,有自己想法的跳了,没想法聪明肯干的升了,没想法不聪明的继续干活,这样的公司文化在北美也一样呀。法则如此,谁又恨谁呢?