:
:
:
For the purposes of calculating the 50% incentive threshold, the officer is to determine the net employment income which is the gross employment income minus all mandatory tax and payroll deductions.
确定净就业收入
为了计算 50% 激励门槛,官员应确定净就业收入,即总就业收入减去所有强制性税收和工资扣除额。 儿童保育费用
Clients can claim a child care expense deduction against their net employment income of up to $600 per month per child under the age of 12 (receipts required).
客户可以从其净就业收入中申请儿童保育费用扣除,每个 12 岁以下的儿童每月最高可达 600 元(需要收据)
Ahmed and Alima are parents of 3 children under the age of 12. Their monthly RAP income support entitlement is $1750. Both Ahmed and Alima work part-time. Their combined gross monthly income from employment is $2200. Their total mandatory payroll deductions amount to $450. Therefore their net income is $1750.
Their neighbour provides child care 3 days a week when Ahmed and Alima’s shifts overlap for a total cost of $400 per month.
The calculation below shows that Ahmed and Alima have earned $475 above their 50% threshold limit. As a result, their monthly RAP income support must be adjusted downwards to $1275.
计算示例 Ahmed 和 Alima 是 3 个 12 岁以下孩子的父母。他们每月的 RAP 收入补助金额为 1750 元。 艾哈迈德和阿利玛都是兼职工作。 他们的就业月总收入合计为 2200 元。 他们的强制性工资扣除总额为 450 元。 因此他们的净收入是 1750 元。 他们的邻居每周提供 3 天的托儿服务,而艾哈迈德和阿利玛的轮班时间重叠,每月总费用为 400 元。 下面的计算显示,Ahmed 和 Alima 的收入超出了 50% 阈值限额 475 元。 因此,他们的每月 RAP 收入支持必须下调至 1275 元。
Divide the client’s monthly RAP income support amount in half to arrive at the 50% threshold amount. The monthly amount used should only include allowances which are received on a monthly basis.
All earned income received over this threshold, minus the child care expenses, if applicable, will be deducted on a dollar-for-dollar basis from the monthly RAP amount
If the source of additional income is paid employment, determine the client’s new employment income (e.g., total income from employment after mandatory payroll deductions are applied). For income sources other than paid employment (e.g., training allowances or student grants, etc.), only factor in the net amounts considered earned income and subject the 50% incentive threshold.
Where the income source is paid employment and where applicable, subtract the maximum allowable child care deductions from the total net income to arrive at the total chargeable income. Receipts for child care expenses must be supplied.
Determine if the recipient earned income over the threshold amount by subtracting the threshold amount from the chargeable income. If the amount is positive, a reduction will be calculated in Step 5. If the amount is negative, no reduction is charged.
To arrive at the adjusted RAP payment, subtract the clawback amount from the total monthly RAP income support amount.
第 5 步:确定调整后的每月 RAP 金额
要得出调整后的 RAP 付款,请从每月 RAP 收入支持总额中减去回拨金额。
每月 RAP 金额:$1750
分摊金额:-$475
调整后的 RAP 金额:1275 元
Income support, administered by IRCC, can be provided for up to 12 months for Government-Assisted Refugees (GARs). In exceptional circumstances and for higher needs clients (e.g. Joint Assistance Sponsorship (JAS) cases), income support can be provided for up to 24 months. In rare cases involving separated minors it can be provided for up to 36 months.
由 IRCC 管理的收入支持可为政府援助难民 (GAR) 提供长达 12 个月的资助。 在特殊情况下以及对于较高需求的客户(例如联合援助担保 (JAS) 案件),可以提供长达 24 个月的收入支持。 在涉及分居未成年人的极少数情况下,可以提供长达 36 个月的保护。
保守党愿意接受的数量少一些,自由党愿意接受的多一些。反正不管哪个党派在台上都需要接受联合国提议的难民。
还有人说,还是中国好,不鼓励懒人。从人道角度来说,中国难道做得比加拿大美国更好么?
难民未必是懒人,政府也只是帮助他们度过第一年的难关,毕竟第一年对他们来说会比技术移民更加艰难,难民中有钱人,靠着老本生活无忧的,还是极少数。