这三个字,没有规定是用中文或者英文说出口的,🤪🤪主要是看说出来的那个人有没有足够的勇气。看我贴出来的第一首歌。它说的就是:连母语本身就是英文的歪果仁,他有时候也会觉得“ I love you more than I can say,,,” 这首歌的歌名,中文译作《爱你在心口难开》,好像没有表达出那个意思。阿狼,以你的理解,应该怎么个翻译这个歌名呢?《More Than I Can Say》
另外,我在另一个帖子里说过,和这首歌一样,为什么中国人喜欢用英文"I love you"来表白?国人确实相对刻板,不善长情感表达,一句“我爱你”就听起来别扭,I love you 就能脱口而出!
-iamnotanangel(Wolf);
2021-4-3(#13612048@0)
关于“我爱你”和“I love you",我也来两首歌。
-shsg(生活随歌);
2021-4-4{645}(#13612769@0)
这三个字,没有规定是用中文或者英文说出口的,🤪🤪主要是看说出来的那个人有没有足够的勇气。看我贴出来的第一首歌。它说的就是:连母语本身就是英文的歪果仁,他有时候也会觉得“ I love you more than I can say,,,” 这首歌的歌名,中文译作《爱你在心口难开》,好像没有表达出那个意思。阿狼,以你的理解,应该怎么个翻译这个歌名呢?《More Than I Can Say》
,,那个他是出现在 M ## 的门前,,,那有那一句,“感谢今天,温暖我冰冷的手”,,,,🤪🤪是的,歌手和演员,他们在观众面前都是把自己的形象表现得很得体到位的。无论是唱功或者是样子搭够的歌手,台前的形象跟他们的生活中形象可以是很不一样的。
前一阵子,在Youtube上,无意看到一个晨哥Monica的爱情辅导,教男人如何了解女人,看了一段,其中说到,“谁先说I love you,谁就在爱情游戏中输了“,老天!他们把这当游戏玩了,还有输赢,想不复杂都不能不复杂!
-iamnotanangel(Wolf);
2021-4-3(#13612064@0)