×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

that reminds me this old song, "The Tennessee Waltz"

I was dancin' with my darlin'
To the Tennessee Waltz
When an old friend I happened to see
I introduced her to my loved one,
And while they were dancing,
My friend stole my sweetheart from me

I remember the night,
And the Tennessee Waltz
Now I know just how much I have lost
Yes, I lost my little darlin'
The night they were playing
The beautiful Tennessee Waltz

I was dancin' with my darlin'
To the Tennessee Waltz
When an old friend I happened to see
I introduced her to my loved one,
And while they were dancing,
My friend stole my sweetheart from me

I remember the night,
And the Tennessee Waltz
Now I know just how much I have lost
Yes, I lost my little darlin'
The night they were playing
The beautiful Tennessee Waltz
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下佳缘 / 情爱悠悠 / 我的决定
    也许是因为我很坚决的要搬走,他终于让步,但条件是他和我一起搬。

    我和老公简单谈了一下情况,他表示可以理解,并说是在意料之中,只是没想到这么快!

    他用一个周末的时间向妻子摊牌。我不知道他是怎么说的,只是听见他的房间里传出哭声,然后是骂声。我感觉世界的末日到了。

    星期天,她用看敌人的眼光看我,并说我是世界上最没有良心的人。我无言。

    他告诉我他马上联系租房子,让我忍耐一下,不要和她发生争斗。

    我不知道我们的决定对不对,但现在只能如此了。

    希望我们能有一个幸福的将来!
    • 离完事还早着呢。
      • 他们每次做很长时间吗?
        • 用电饭锅一般需要20分钟,高压锅就要5分钟。还要看是泰国米还是丝苗米。
          • 那你一般每次做要多久?
            • it is really depends on your mood.
              • it depends more on the physique of the rice.
                • no, the same stuff has totally different performance under different mood.
                  • so the same rice would always cook differently depending on how the rice feels?
          • 看样子人家用的是普通的铁锅,时间当然长啦.
            • do u know what kind of rice they r cooking?
              • 馊饭。
    • 他是谁?
      • 他是她的情人,难听一点呢就是奸夫。他们俩都各自有家庭,而且同住一个屋檐下。
        • 情人和奸夫还是有区别地.
          • 哈斯乡党点清
          • I should say "the thrid party". 情人 is romantic saying, 奸夫 is rough saying. I prefer 情人 here since they seem have a lot of love involve.
    • 如果真的结束了,是恭喜你的时刻。好好把握你的幸福吧,但愿一切都是真的结束。
      • hehe,只要有人说幸福,你就祝福;有人说痛苦,你就两肋插满了刀.//我要quit熏衣草乐.
        • 俺只是觉得没有人知道事情的真相,也没有人可以指责什么而已。我的鼻子不够高级吗?除了庸俗的柠檬,薄荷和甜橙,葡萄,其它的味道我的鼻子都抗拒:(
          • 为了enjoy熏衣草,偶早晨要用happy wake me up. 否则就很迷糊:((
            • 听我的,试试栀子花,无论是在它的味道里醒还是睡,都很幸福。
              • 谢谢幸福的栀子花.I'll give a try for sure.
    • 我不认为你们会有好结局。第6感觉。
      • 这也是一种祝福
    • 为什么她说你是是“世界上最没有良心的人”?你是否欠她写什么?如果是的话你将会背上良心的债,这样子你们就要受折磨得啦。不过既然走到了这一部你们也顾不上其他人的感受了,干脆今天就搬吧,免得夜长梦多。
      • 因为她刚来就住在他家,而他的她好像还帮了她一些忙。
        • how do u know such details? r u their neighbor?
          • 因为电视剧这个东西通常有续集.
          • 上一级你没看吧。
    • 是幸福就好好把握!
      • 你觉得这是幸福吗
        • 幸福是一种心理状态,只有山中人才知道。我非猫,只能祝福抓老鼠很快乐!
    • 有情人若能走在一起是件好事,可是我又觉得这样的爱情一点也不可爱,还有点残忍
      • 这叫做有性格。
    • 残忍,真的是一个很残忍的决定。事已至此,愿你真的会幸福;愿那2个不幸的人(你的老公,他的太太)能尽快地摆脱痛苦;愿所有的家庭不要重蹈你们的路。。。
      • 风筝, the guy is making up stories.
        • @-@? 是吗?
          • believe so. It is very disgusting. several months ago, somebody called her/himself Wang3 luo4 xie3 shou3, made another disgusting story too.
        • xixi, you daoli!
          • I just cannot believe there is a human being can treat the other people by this way. and the husband is so quite.
            • you! too simple, sometimes naive! :-)
            • Why not? The world seems too complicated to be understood for you.
            • 昨天觉得有个ID很奇怪的回帖子,比较象故事接龙。
        • why not just enjoy the story ? it does not matter if it is true.
          • your interest is special.
            • hey, buddy, why always think me bad.
        • How do u know..................that's why some guys are talking about rice-cooking now. :-DD
          • what guys?
            • u guys....#1141115
        • there're 2 very street-smart girls on rolia on this kind of topics, you're the 1st one & another one is pingle who replied very early w/ full undertanding of the pic while
          i was struggling to understand the relation, ;-(
          • what is street-smart?
            • LOL...............oh my god!
              • I am totally confused. what are you guys talking about? must bad things. I am too pure to understand those.
                • 不惑,不惑。。。:-)
          • o man, I was flattered at your comments. ^@^ I guess I am forum-smart only.
            • that's a new word, you just created.
      • 对另外两个人也是一种解脱。总比不清不楚好——事实上另外两个应该早就知道(怀疑)的啦,那才叫痛苦!
        • 所以说,不怕贼偷,就怕贼掂着
          • 耐奏光偷,不点机.
          • 不怕猫吃,就怕猫窥!
            • 先窥后吃
              • 饿猫!恶猫!
                • 猫本无好坏,是看的人的眼睛在做怪.好人看就是好猫,那么,嘿嘿嘿
                  • 恶猫就想蒙骗好人!没门!
                    • 无门有道亦可
                      • 哈哈,恶猫中计了!
                        • 这叫将计就计
                        • 也叫美猫计
    • wish good luck to you. wish better luck to those hurted.
    • 几乎任何一段感情在开始的时候都是炽烈的、不顾一切的,都会认为对方是自己今生今世的唯一,相见恨晚;也几乎每一段感情在结束的时候都是痛苦的,同样也是不顾一切的。然而最大的误区是:
      双方在开始一段感情的时候,都期盼这将是海枯石烂、天荒地老;可这个世界上并没有什么神奇的力量能够保证他们的愿望一定能实现,连上帝都不能;而且,亲手毁掉一段感情的,总是当事人自己。

      ——摘自“流氓兔语录”
      • 流氓兔 is a Saint.
        • please do not disgrace the word "saint", which fits me well
          • I'm afraid "faint" will fit you more....:-)
      • 建议语录简单明了,对女同胞进行思想工作更需如此,不然有流氓之嫌。:D
    • 太好了,他的夫人和你的老公终于认清了你们的真面目,可以开始新生活了,但愿他们会很快的忘掉你们对他们的伤害,重新生活!希望他们能有一个幸福的将来!
      • lol
    • 如果是在一百年前的中国。。。。。。。。。。你要不作他的妾。。。。。要不被官府五马分尸。
      • yeah. so the civilization is downgrading..........
    • 有没有想过搓和他们俩,他的夫人和你的老公
      • 你四舍想法4P?
      • 这哪需要撮合,他们搬走后,就只剩两个人在一起干材烈火乐。
        • XIAO1 FANG2 GONG1 ZUO4 HEN3 ZHONG4 YAO4
      • that reminds me this old song, "The Tennessee Waltz"
        I was dancin' with my darlin'
        To the Tennessee Waltz
        When an old friend I happened to see
        I introduced her to my loved one,
        And while they were dancing,
        My friend stole my sweetheart from me

        I remember the night,
        And the Tennessee Waltz
        Now I know just how much I have lost
        Yes, I lost my little darlin'
        The night they were playing
        The beautiful Tennessee Waltz

        I was dancin' with my darlin'
        To the Tennessee Waltz
        When an old friend I happened to see
        I introduced her to my loved one,
        And while they were dancing,
        My friend stole my sweetheart from me

        I remember the night,
        And the Tennessee Waltz
        Now I know just how much I have lost
        Yes, I lost my little darlin'
        The night they were playing
        The beautiful Tennessee Waltz
    • @_@ “他告诉我他马上联系租房子,让我忍耐一下”,怎么还是要靠他给你找房子吗?甘居侧室?
      • 为了爱不是. :)
      • 他们两个一起move out.
        • 555,如果这是中文托福考试的阅读理解题目,我S定了,肯定不及格了……
          • 托福没有及不及格的说,只有高分和低分的区别。
            • 对pingle来说<600就是FAIL
    • 你真会编.
      • LOL
    • 没想到你老公是如此的镇静~
      • 很正常,因为他不爱她了,其实巴不得希望他妻子有个外遇,好解脱。
    • 男人都是一样的,女人和女人是多么的不同!
    • 真替他老公高兴!!!!留着这样的女人是耻辱。